Pilgrims Book House [kathmandu]
The fire began surreptitiously, away from the bar’s carousing punters, but soon crept into the kitchen. There it licked at the piled gas cylinders, unleashing a conflagration of such ferocity that in no time at all the store next door was engulfed. It was no ordinary establishment. Pilgrims Book House was perhaps the largest, certainly the most loved, purveyor of books in Nepal.
The owner came running, summoned the fire brigade and appealed to his neighbours to employ their buckets. It took 12 hours to tame the fire. There was relief that no lives were lost, that the inferno hadn’t spread through the tourist quarter of Thamel. But for booklovers across the Kathmandu Valley, this was a tragedy of Alexandrian proportions: tens of thousands of books on literally every subject in the cosmos lay scattered in a sodden heap outside the eviscerated husk of Pilgrims Book House.
In the three decades since he’d set up Pilgrims, Nandaram Tiwari of Benares had built up a veritable library with a specialization in the spiritual, cultural and material existence of the Himalayan region. Over the years, I’d purchased books on Indian philosophy, Nepali architecture, alpine flowers, Hatha yoga, spirit possession as well as old copies of the Paris Review, and I frequented the store long enough to see my own collection of short stories appear in the section for Nepali authors.
The last time I was at Pilgrims was to drop off copies of La.Lit, our literary magazine, a week before the disaster. They met a fiery end, no doubt. In the days that followed, the sage-like Tiwari spoke to journalists of the impermanence of existence, and reminded them that he “wasn’t quite on the street yet”—a much smaller branch of Pilgrims remains open for business down the road. Small comfort for those readers nursing memories of browsing through the quiet rooms jammed floor to ceiling with esoterica.
* *
Photo by Shashank Shrestha
Image 2 (modified) via
[ + bar ]
Zweifel
Martín Gambarotta Übersetzt von Timo Berger
Hier ist das Wasser anders, die Schuppenblätter
der Artischocken sind anders, alles ist
im Wesentlichen anders
aber der, der eine Flasche aus dem Kühlschrank fischt
und sie... Read More »
Ravensbread (selections)
Nuno Ramos translated by Adam Morris
Geology Lesson
There’s a layer of dust covering things, protecting them from us. Dark sooty powder, fragments of salt and seaweed, tons of grainy... Read More »
“I’m still falling” — Jeffrey Goldstein on Vivian Maier
Interview by Eliana Vagalau
Jeffrey Goldstein’s life took a very dramatic turn when he came into the possession of a large part of Vivian Maier’s artistic legacy. Now... Read More »
The Mothers of Gustave Flaubert, Marcel Proust, and Jorge Luis Borges Meet in Heaven
Mary Gordon
An angel in a golden robe escorts the last of three ladies of a certain age into a well-appointed sitting room. It is tenderly lit; there... Read More »